NOTICIAS: Documentos antiguos e históricos de Chile señalan que el Pisco es peruano.


Diccionarios y bibliografías de autores chilenos así lo confirman.


Diccionario Etimológico de Voces Chilenas (1905, Rodolfo Lenz) "buen aguardiente de uva,..., el actual Pisco antes se llamaba Aguardiente de Pisco porque de allí y de Ica venían".

Diccionario de Chilenismos (1901, Manuel Antonio Román) Pisco m. Aguardiente muy estimado que se fabrica en el Perú... y conocido ya en todo el mundo. Principió, sin duda, en el Puerto de Pisco y por eso tomó ese nombre".

Chilenismos. Apuntes lexicográficos (1928, José Toribio Medina) "(Del pueblo de Pisco, en el Perú.) m. Aguardiente de uva moscatel de esa procedencia y con cuyo nombre se fabrica también en Chile"

Mi país inventado (2003, Isabel Allende) "(En Elqui) se hace nuestro pisco, un licor de uva de moscatel, translúcido, virtuoso y sereno como la fuerza angélica que emana de esa tierra... El nombre de este licor se lo usurpamos sin contemplaciones a la ciudad de Pisco, en Perú. Si cualquier vino con burbujas suele llamarse champaña, aunque el auténtico sólo sea de Champagne, en Francia, supongo que también nuestro pisco puede apropiarse de un nombre ajeno"

Chilenismos. (1945, José Miguel Yrarrázaval Larraín) "Aguardiente superior fabricado en Pisco, lugar peruano". (No sólo en este lugar se fabrica tal aguardiente, sino en varias localidades del norte de Chile, en Elqui especialmente, derivando, si, el nombre del producto del pueblo indicado, Pisco).

Diccionario de Chilenismos (1993, Jacobo Grass) "Pisco: bebida alcohólica. (El nombre viene de la ciudad de PISCO, Perú)"

Diccionario Ejemplificado de Chilenismos Volumen 4 (1986, Félix Morales Pettorino) "Pisco: m. Aguardiente superior de uva moscatel fabricado originariamente en la ciudad del mismo nombre (Perú) y también en varias regiones del norte de Chile, en Elqui especialmente"

Antiguo documento chileno
La Estrella de Valparaíso (1985, Oreste Plath) "El actual Pisco antes se llamaba aguardiente de Pisco, porque procedía de este lugar. la provincia de Ica, Perú, es fértil y rica en viñedos. También con el nombre de Pisco se conoció la vasija, en que antes se importaba el legítimo aguardiente de Pisco. Lo cierto es que el nombre del producto deriva del pueblo peruano Pisco. Y ahora se habla del pisco del Huaso, del pisco de Elqui."

La negra Rosalía y el Club de los Picarones (1896, Justo Abel Rosales) "No servía aguardiente, ni puro ni mezclado; servía pisco. La novedad del nombre, importado recién del Perú, y el rico sabor de los ponches, atrajeron a los soldados y más tarde a toda clase de personas"

Boletín de la Guerra del Pacífico, Santiago de Chile (1980, Coronel José Domingo Arrunátegui) "... sus principales casas son destinadas a bodegas para guardar los cancos (botijas) del afamado aguardiente que ha tomado el nombre del puerto. (...) La ciudad de Ica es un pueblo de siete a ocho mil habitantes, está rodeada de chácaras dedicadas especialmente al cultivo de viñas que producen el famoso Pisco. (...) Las tropas de ocupación se alimentan espléndidamente: buenas verduras, abundante carne, pan fresco, una copa de pisco al almuerzo y otra de vino a la comida y, sobre todo, sandías riquísimas, en abundancia, que es el manjar predilecto de nuestros rotos."
Comparte en Google Plus

Autor FÉLIX RODRI

Artista, folclorista y activista político/cultural. Apasionado investigador y difusor de la cultura peruana. Editor en jefe de la Revista Virtual Perú Folklórico y colaborador en otras plataformas similares.
    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 comentarios :