PERUANOS ILUSTRES. Demetrio Túpac Yupanqui: el heredero inca del idioma quechua


Pionero. Lleva más de 60 años dedicado a la enseñanza y difusión del quechua, en la academia Yachay Wasi.
Cynthia Campos
"Cuando esté con su novio usted podría decirle esto: ¡Anchata munakuyki sonqochallay!" Como un director de orquesta, don Demetrio Túpac Yupanqui mueve los dedos de arriba a abajo y marca la melodía en cada una de las sílabas de esta expresión en quechua, que puede desdeñar con justicia a su equivalente gringo "I love you" o al seco y manido "te quiero mucho", del castellano.

El equivalente de la frase es, en cambio, más musical y más tierno. Algo así como "¡yo te quiero mucho, corazoncito mío!". El quechua es así, dice don Demetrio, dejando ya de lado a su orquesta imaginaria. "Cada partícula, cada letra, le da una intensidad distinta a las palabras, precisamente porque tenemos partículas distintas para cada expresión que queremos utilizar".

Esta vez, el tono ha sido el del profesor que todos los días se levanta a las 6 de la mañana, para dictar clases de quechua desde las 7 am. al grupo de ansiosos brasileros, suecos, americanos o compatriotas que acuden hasta la Casa del Saber, otro equivalente en castellano para Yachay Wasi, nombre de la academia de don Demetrio.
Pudo ser sacerdote

Demetrio es cusqueño de nacimiento, como reza la historia que lo fue también su antecesor, el Inca Túpac Yupanqui. Reza también la historia, que el gobernante inca desde muy joven estuvo recluido en un templo, recibiendo la más exclusiva educación. Don Demetrio lo estuvo también, aunque en su caso fue en un seminario, preparándose para ser sacerdote.

Allí, recuerda, aprendió entre otras materias, dos que le apasionaron: el latín y la música, y fue también en el seminario donde recibió la formación que luego le permitió profundizar en la gramática de la lengua que había aprendido de su madre, allá en su hogar cusqueño de San Jerónimo.
"Ella hablaba castellano, pero prefería hablarme en quechua, creo yo precisamente porque es más intenso", dice.

Esa intensidad trasciende el plano simplemente oral. Si usted escribe -dice- en esa escritura se estará describiendo ese sentimiento de cariño y afecto, note la musicalidad. Igual es en el odio: si se lo dicen o escriben en quechua usted va a notar hasta el rechinar de los dientes del que tiene cólera.
Todo esto lo ha dicho sonriente y apasionado. El ánimo de Demetrio, el descendiente inca, el traductor de Don Quijote al quechua, no se empaña. Es el mismo que logró llevar el quechua a las aulas de la universidad estadounidense de Cornell.

No disminuye ni cuando comenta que el Estado ha descuidado nuestro idioma, que correspondería al Ministerio de Cultura fomentar su difusión, que el interés por aprender la lengua del imperio inca ha disminuído con los años y más bien parece que los extranjeros la valoran más, que si los maestros en general son mal pagados en el país los maestros de quechua ¡Imagínese!
Nuestra identidad
"¡Los estudios dicen que el quechua se originó en Lima. En Lima en los últimos años hay mucha más presencia de la cultura andina y sin embargo en Lima no hablamos quechua. Es parte de nuestra cultura, de nuestra identidad y por el contrario parece que hay desinterés, como si en Francia no se  aprendiera a hablar francés".
Entonces, el profesor pronuncia otra frase en quechua y vuelve a marcar el ritmo con los dedos, como ejemplo. No importa que su oído derecho haya sufrido estragos producto de sus 87 años, la música del quechua se guarda en un lugar más profundo de su memoria.

Claves
Yachay Wasi está ubicada en Psje. Mar Caribe 232. Altura de la Cdra. 44 de la Av. La Marina.
Las clases son los días Lun., miér. y vier., de 6 a 8 pm. Sáb. y Dom. de 9 a 11.30 am, aunque los horarios son flexibles.
Próximo inicio: Sáb. 21 de abril. Duración: 4 meses que corresponden al nivel básico del idioma. Con certificado.
Comparte en Google Plus

Autor FÉLIX RODRI

Artista, folclorista y activista político/cultural. Apasionado investigador y difusor de la cultura peruana. Editor en jefe de la Revista Virtual Perú Folklórico y colaborador en otras plataformas similares.
    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 comentarios :